まさに家を出るところです。
まさにいえをでるところです。
masani ie o deru tokoro desu.
I'm literally just about to leave the house.
これから晩御飯の準備をするところです。
これからばんごはんのじゅんびをするところです。
kore kara bangohan no junbi o suru tokoro desu.
I'm about to start preparing dinner.
シャワーを浴びるところだよ。
シャワーをあびるところだよ。
shawaa o abiru tokoro da yo.
I'm about to take a shower.
騙されるところだった。
だまされるところだった。
damasareru tokoro datta.
I almost got tricked.
「もうお昼ご飯食べた?」「ううん、今から食べるところ。」
「もうおひるごはんたべた?」「ううん、いまからたべるところ。」
「mou ohirugohan tabeta?」「uun, ima kara taberu tokoro.」
"Have you eaten lunch yet?" "Nope, I'm just about to eat."
「レポート終わった?」「これから取り掛かるところだよ。」
「レポートおわった?」「これからとりかかるところだよ。」
「repooto owatta?」「kore kara torikakaru tokoro da yo.」
"Did you finish the report?" "I'm just about to start working on it now."
ちょっとコーヒーを買いに行くところですが、何か買ってきましょうか?
ちょっとコーヒーをかいにいくところですが、なにかかってきましょうか?
chotto koohii o kai ni iku tokoro desu ga, nani ka katte kimashou ka?
I'm about to go buy some coffee, should I pick up anything for you?
間もなく到着するところです。
まもなくとうちゃくするところです。
mamonaku touchaku suru tokoro desu.
We will be arriving shortly.
「映画はもう始まった?」「いや、これから始まるところだよ。」
「えいがはもうはじまった?」「いや、これから始まるところだよ。」
「eiga wa mou hajimatta?」「iya, kore kara hajimaru tokoro da yo.」
"Has the movie already started?" "No, it's about to start now."