JLPT N3 Grammar
最中に(さいちゅうに) flashcard

最中に(さいちゅうに)

saichuu ni

Meaning 意味

while; during; in the middle of ~

How to Use [接続]

Verb (ている form)最中に
最中だ
Noun + の

Examples

映画鑑賞の最中に、突然停電になった。
えいがかんしょうのさいちゅうに、とつぜんていでんになった。
eiga kanshou no saichuu ni, totsuzen teiden ni natta.
The power went out suddenly in the middle of watching a movie.
料理の最中に、指を切ってしまった。
りょうりのさいちゅうに、ゆびをきってしまった。
ryouri no saichuu ni, yubi o kitte shimatta.
I cut my finger while I was cooking.
日本に滞在している最中に、偶然昔の友達に会った。
にほんにたいざいしているさいちゅうに、ぐうぜんむかしのともだちにあった。
nihon ni taizai shiteiru saichuu ni, guuzen mukashi no tomodachi ni atta.
I happened to meet an old friend while I was staying in Japan.
重要なプレゼンをしている最中に、プロジェクターが故障した。
じゅうようなプレゼンをしているさいちゅうに、プロジェクターがこしょうした。
juuyou na purezen o shiteiru saichuu ni, purojekuta- ga koshou shita.
The projector broke down in the middle of giving an important presentation.
台風の真っ最中に、停電が発生した。
たいふうのまっさいちゅうに、ていでんがはっせいした。
taifuu no massaichuu ni, teiden ga hassei shita.
A power outage occurred right in the middle of the typhoon.
スピーチの最中、急に緊張して言葉が出てこなくなった。
スピーチのさいちゅう、きゅうにきんちょうしてことばがでてこなくなった。
supiichi no saichuu, kyuu ni kinchou shite kotoba ga dete konaku natta.
I suddenly got nervous and couldn't speak in the middle of my speech.
インタビューを受けている最中、急に電話がかかってきた。
インタビューをうけているさいちゅう、きゅうにでんわがかかってきた。
intabyuu o uketeiru saichuu, kyuu ni denwa ga kakatte kita.
I suddenly received a phone call while I was being interviewed.
会議の最中に眠ってしまい、上司に怒られた。
かいぎのさいちゅうにねむってしまい、じょうしにおこられた。
kaigi no saichuu ni nemutte shimai, joushi ni okorareta.
I fell asleep during the meeting and was scolded by my boss.