日本へ来る際には、ぜひ声をかけてください。
にほんへくるさいには、ぜひこえをかけてください。
nihon e kuru sai ni wa, zehi koe o kakete kudasai.
When you come to Japan, please be sure to let me know.
会場を後にする際には、忘れ物がないか確認してください。
かいじょうをあとにするさいには、わすれものがないかかくにんしてください。
kaijou o ato ni suru sai ni wa, wasuremono ga nai ka kakunin shite kudasai.
When leaving the venue, please make sure you haven't forgotten anything.
何かご不明な点がある際には、遠慮なくお問い合わせください。
なにかごふめいなてんがあるさいには、えんりょなくおといあわせください。
nanika gofumei na ten ga aru sai ni wa, enryo naku o toiawase kudasai.
If you have any questions, please do not hesitate to contact us.
手術の際には、大変お世話になりました。
しゅじゅつのさいには、たいへんおせわになりました。
shujutsu no sai ni wa, taihen osewa ni narimashita.
Thank you very much for your help during my surgery.
図書館を利用する際、学生証が必要となります。
としょかんをりようするさい、がくせいしょうがひつようとなります。
toshokan o riyou suru sai, gakuseishou ga hitsuyou to narimasu.
When using the library, a student ID is required.
クレジットカードを作る際、審査があります。
クレジットカードをつくるさい、しんさがあります。
kurejitto kaado o tsukuru sai, shinsa ga arimasu.
When applying for a credit card, there is a screening process.
日本へ旅行の際には、ぜひ当ホテルをご利用ください。
にほんへりょこうのさいには、ぜひとうホテルをごりようください。
nihon e ryokou no sai ni wa, zehi tou hoteru o go riyou kudasai.
When you travel to Japan, please consider staying at our hotel.
外出の際には、電気を消すのを忘れないでください。
がいしゅつのさいには、でんきをけすのをわすれないでください。
gaishutsu no sai ni wa, denki o kesu no o wasurenaide kudasai.
Don't forget to turn off the lights when you go out.
重要な決断をする際には、よく考えてから行動しましょう。
じゅうようなけつだんをするさいには、よくかんがえてからこうどうしましょう。
juuyou na ketsudan o suru sai ni wa, yoku kangaete kara koudou shimashou.
When making important decisions, let's think carefully before acting.