JLPT N1 Grammar
を境に(をさかいに) flashcard

を境に(をさかいに)

o sakai ni

Meaning 意味

since ~ (indicates a large change before & after)

How to Use [接続]

Nounを境に(して)

Examples

一人暮らしを境に、自炊をするようになりました。
ひとりぐらしをさかいに、じすいをするようになりました。
hitorigurashi o sakai ni, jisui o suru you ni narimashita.
I started cooking for myself after I started living alone.
新型ゲーム機発売を境に、古いゲームを遊ばなくなった。
しんがたゲームきはつばいをさかいに、ふるいゲームをあそばなくなった。
shingata ge-muki hatsubai o sakai ni, furui ge-mu o asobanaku natta.
I stopped playing older games after the new game console was released.
会社設立を境に、生活は大きく変わりました。
かいしゃせつりつをさかいに、せいかつはおおきくかわりました。
kaisha setsuritsu o sakai ni, seikatsu wa ookiku kawarimashita.
My life changed significantly after I founded my company.
転勤を境にして、週末は必ず運動するようになった。
てんきんをさかいにして、しゅうまつはかならずうんどうするようになった。
tenkin o sakai ni shite, shuumatsu wa kanarazu undou suru you ni natta.
After the job transfer, I started exercising every weekend without fail.
ペットロスを境に、彼は外出することがほとんどなくなった。
ペットロスをさかいに、かれはがいしゅつすることがほとんどなくなった。
petto rosu o sakai ni, kare wa gaishutsu suru koto ga hotondo naku natta.
After the pet loss, he barely goes out anymore.
海外赴任を境に、日本の良さを改めて感じるようになった。
かいがいふにんをさかいに、にほんのよさをあらためてかんじるようになった。
kaigai funin o sakai ni, nihon no yosa o aratamete kanjiru you ni natta.
After being transferred overseas, I began to appreciate the good things about Japan again.
スマホを買い換えたのを境に、写真撮影が趣味になった。
スマホをかいかえたのをさかいに、しゃしんさつえいがしゅみになった。
sumaho o kaikaeta no o sakai ni, shashin satsuei ga shumi ni natta.
After I bought a new smartphone, photography became my hobby.
新しい部署に異動したのを境に、仕事に対する考え方が変わった。
あたらしいぶしょにいどうしたのをさかいに、しごとにたいするかんがえかたがかわった。
atarashii busho ni idou shita no o sakai ni, shigoto ni taisuru kangaekata ga kawatta.
After I was transferred to a new department, my way of thinking about work changed.