JLPT N2 Grammar
ことに flashcard

ことに

koto ni

Meaning 意味

emphasize speaker's feelings; to my (surprise/etc)

How to Use [接続]

Verb (た form)ことに
な-adjective + な
い-adjective

Examples

驚いたことに、宝くじで100万円も当たった。
おどろいたことに、たからくじでひゃくまんえんもあたった。
odoroita koto ni, takarakuji de hyakuman en mo atatta.
To my surprise, I won 1 million yen in the lottery!
残念なことに、楽しみにしていた旅行がキャンセルになった。
ざんねんなことに、たのしみにしていたりょこうがキャンセルになった。
zannen na koto ni, tanoshimi ni shite ita ryokou ga kyanseru ni natta.
Unfortunately, the trip I was looking forward to was canceled.
幸いなことに、事故に遭ったものの、かすり傷程度で済んだ。
さいわいなことに、じこにあったものの、かすりきずていどですんだ。
saiwai na koto ni, jiko ni atta mono no, kasurikizu teido de sumunda.
Fortunately, although I was in an accident, I only suffered minor scratches.
不幸なことに、飼っていたペットが急に亡くなってしまった。
ふこうなことに、かっていたペットがきゅうになくなってしまった。
fukouna koto ni, katte ita petto ga kyuu ni nakunatte shimatta.
Sadly, the pet I owned suddenly passed away.
嬉しいことに、ずっと欲しかったギターをプレゼントされた。
うれしいことに、ずっとほしかったギターをプレゼントされた。
ureshii koto ni, zutto hoshikatta gitaa o purezento sareta.
I'm happy that I received the guitar I've always wanted as a gift.
残念なことに、最終電車に乗り遅れてタクシーで帰る羽目になった。
ざんねんなことに、さいしゅうでんしゃにのりおくれてタクシーでかえるはめになった。
zannen na koto ni, saishuu densha ni noriokurete takushii de kaeru hame ni natta.
Unfortunately, I missed the last train and had to go home by taxi.
悲しいことに、長年連れ添った愛犬が亡くなってしまった。
かなしいことに、ながねんつれそったあいけんがなくなってしまった。
kanashii koto ni, naganen tsuresotta aiken ga nakunatte shimatta.
Sadly, my beloved dog, who I had for many years, passed away.