思ったより簡単そうだったけど、結局そんなことにはならないみたいだ。
思ったより簡単そうだったけど、結局そんなことにはならないみたいだ。
omotta yori kantan sou datta kedo, kekkyoku sonna koto ni wa naranai mitai da.
It seemed easier than I thought, but it looks like that's not going to be the case after all.
一回読んだだけでは、内容を完全に理解したことにはならない。
一回読んだだけでは、内容を完全に理解したことにはならない。
ikkai yonda dake de wa, naiyou o kanzen ni rikai shita koto ni wa naranai.
Just reading it once doesn't mean you've completely understood the content.
値段が高いからといって、必ずしも品質が良いということにはならない。
値段が高いからといって、必ずしも品質が良いということにはならない。
nedan ga takai kara to itte, kanarazushimo hinshitsu ga yoi to iu koto ni wa naranai.
Just because something is expensive doesn't necessarily mean it's of good quality.
謝ったからといって、全て許されたということにはならない。
謝ったからといって、全て許されたということにはならない。
ayamatte kara to itte, subete yurusareta to iu koto ni wa naranai.
Just because someone apologized doesn't mean that everything is forgiven.
単語を覚えるだけで、日本語を話せることにはならない。
単語を覚えるだけで、日本語を話せることにはならない。
tango o oboeru dake de, nihongo o hanaseru koto ni wa naranai.
Just memorizing vocabulary doesn't mean you can speak Japanese.
若者だからといって、経験がないということにはならない。
若者だからといって、経験がないということにはならない。
wakamono dakara to itte, keiken ga nai to iu koto ni wa naranai.
Just because someone is young doesn't mean they don't have experience.
努力すれば必ず成功するということにはならないのが現実だ。
努力すれば必ず成功するということにはならないのが現実だ。
doryoku sureba kanarazu seikou suru to iu koto ni wa naranai no ga genjitsu da.
The reality is that just because you work hard doesn't necessarily mean you'll succeed.
資格を取っただけで、プロとして活躍できることにはならない。
資格を取っただけで、プロとして活躍できることにはならない。
shikaku o totta dake de, puro toshite katsuyaku dekiru koto ni wa naranai.
Just getting a qualification doesn't mean you can succeed as a professional.