そんな些細なことは、議論するに足らない。
そんなささいなことは、ぎろんするにたらない。
sonna sasai na koto wa, giron suru ni taranai.
Such a trivial matter isn't worth discussing.
彼の意見は、参考にするに足りない。
かれのいけんは、さんこうにするにたりない。
kare no iken wa, sankou ni suru ni tarinai.
His opinion is not worth considering.
些細な失敗だから、気にするに足らない。
ささいなしっぱいだから、きにするにたらない。
sasai na shippai dakara, ki ni suru ni taranai.
Since it's a minor failure, it's not worth worrying about.
君の才能なら、この程度の課題は心配するに足りない。
きみのさいのうなら、このていどのkadai wa しんぱいするにたりない。
kimi no sainou nara, kono teido no kadai wa shinpai suru ni tarinai.
With your talent, you don't need to worry about a task of this level.
彼の言い訳は、弁解として聞くに足りない。
かれのいいわけは、べんかいとしてきくにたりない。
kare no iiwake wa, benkai toshite kiku ni tarinai.
His excuses are not worth listening to as an explanation.
あの程度の批判は、気にするだけ無駄で、相手にするに足りない。
あのていどのひは、きにするだけむだで、あいてにするにたりない。
ano teido no hihan wa, ki ni suru dake muda de, aite ni suru ni tarinai.
Criticism of that level is not worth acknowledging or dealing with.
現状のデータだけでは、結論を出すに足りない。
げんじょうのデータだけでは、けつろんをだすにたりない。
genjou no deeta dake dewa, ketsuron o dasu ni tarinai.
The current data alone is not sufficient to draw a conclusion.