JLPT N2 Grammar
一方で(いっぽうで) flashcard

一方で(いっぽうで)

ippou de

Meaning 意味

on one hand, on the other hand; although ~

How to Use [接続]

Verb (casual)一方(で)
Noun + である
な-adjective + である
い-adjective

Examples

姉は社交的な一方で、私は内向的です。
あねはしゃこうてきないっぽうで、わたしはないこうてきです。
ane wa shakouteki na ippou de, watashi wa naikouteki desu.
My older sister is sociable, but on the other hand, I am introverted.
彼はチームではムードメーカーである一方で、とても頼りになる存在です。
かれはチームではムードメーカーであるいっぽうで、とてもたよりになるそんざいです。
kare wa chiimu dewa muudo meekaa de aru ippou de, totemo tayori ni naru sonzai desu.
He's the mood maker in the team, but on the other hand, he's a very reliable person.
このレストランは値段が高い一方、料理の質は素晴らしいです。
このレストランはねだんがたかいっぽう、りょうりのしつはすばらしいです。
kono resutoran wa nedan ga takai ippou, ryouri no shitsu wa subarashii desu.
This restaurant is expensive, but on the other hand, the quality of the food is amazing.
彼女はピアノを教える一方で、作曲家としても才能を発揮している。
かのじょはピアノをおしえるいっぽうで、さっきょくかとしてもさいのうをはっきしている。
kanojo wa piano o oshieru ippou de, sakkyokuka toshite mo sainou o hakki shite iru.
She teaches piano, and on the other hand, she is also demonstrating her talent as a composer.
新しい技術は生活を便利にする一方で、プライバシーの問題も引き起こす可能性があります。
あたらしいぎじゅつはせいかつをべんりにするいっぽうで、プライバシーのもんだいもひきおこすかのうせいがあります。
atarashii gijutsu wa seikatsu o benri ni suru ippou de, puraibashii no mondai mo hikiokosu kanousei ga arimasu.
New technology makes life more convenient, but on the other hand, it can also cause privacy issues.
彼は普段は大人しい一方で、議論になると熱くなる。
かれはふだんはおとなしいいっぽうで、ぎろんになるとあつくなる。
kare wa fudan wa otonashii ippou de, giron ni naru to atsuku naru.
He is usually quiet, but on the other hand, he gets passionate when it comes to discussions.
都心での生活は便利な一方で、家賃が高いというデメリットがある。
としんでのせいかつはべんりないっぽうで、やちんがたかいというデメリットがある。
toshin de no seikatsu wa benri na ippou de, yachin ga takai to iu demeritto ga aru.
Living in the city center is convenient, but on the other hand, there is the disadvantage of high rent.