苦労をしてこそ、人の痛みが理解できるようになる。
くろうをしてこそ、ひとのいたみがりかいできるようになる。
kurou o shite koso, hito no itami ga rikai dekiru yō ni naru.
Only through experiencing hardship can you truly understand the pain of others.
実際に計画を実行してこそ、問題点が見えてくるものだ。
じっさいにけいかくをじっこうしてこそ、もんだいてんがみえてくるものだ。
jissai ni keikaku o jikkō shite koso, mondaiten ga miete kuru mono da.
It's only after actually implementing a plan that the problems become apparent.
相手を尊重してこそ、良い人間関係が築ける。
あいてをそんちょうしてこそ、よいにんげんかんけいがきずける。
aite o sonchō shite koso, yoi ningenkankei ga kizukeru.
Only by respecting others can you build good relationships.
長期滞在をしてこそ、その国の本当の姿が見えてくる。
ちょうきたいざいをしてこそ、そのくにのほんとうのすがたがみえてくる。
chōki taizai o shite koso, sono kuni no hontō no sugata ga miete kuru.
Only by staying in a country for a long time can you truly see its real character.
お互いを信じあってこそ、真のパートナーと言える。
おたがいをしんじあってこそ、しんのパートナーといえる。
otagai o shinjiatte koso, shin no pātonā to ieru.
Only by trusting each other can you be called true partners.
失敗を経験してこそ、成功への道が開ける。
しっぱいをけいけんしてこそ、せいこうへのみちがひらける。
shippai o keiken shite koso, seikō e no michi ga hirakeru.
Only through experiencing failure can the path to success be opened.
チームで協力してこそ、大きな成果を上げられる。
チームできょうりょくしてこそ、おおきなせいかがあげられる。
chīmu de kyōryoku shite koso, ōkina seika ga agerareru.
Only by working together as a team can you achieve significant results.
学んだ知識を実践してこそ、自分のものにできる。
まなんだちしきをじっせんしてこそ、じぶんのものにできる。
mananda chishiki o jissen shite koso, jibun no mono ni dekiru.
Only by putting the knowledge you've learned into practice can you truly make it your own.
素材にこだわってこそ、本当に美味しい料理が作れる。
そざいここだわってこそ、ほんとうにおいしいりょうりがつくれる。
sozai ni kodawatte koso, hontō ni oishii ryōri ga tsukureru.
Only by being particular about the ingredients can you create truly delicious food.