明日を限りに、甘いものを一切やめます。
あしたをかぎりに、あまいものをいっさいやめます。
ashita o kagiri ni, amai mono o issai yamemasu.
Starting tomorrow, I'm cutting out all sweets.
今年を限りに、アルバイトを辞めるつもりです。
ことしをかぎりに、アルバイトをやめるつもりです。
kotoshi o kagiri ni, arubaito o yameru tsumori desu.
I intend to quit my part-time job at the end of this year.
今回の公演を限りに、彼女は舞台から引退する。
こんかいのこうえんをかぎりに、かのじょはぶたいからいんたいする。
konkai no kouen o kagiri ni, kanojo wa butai kara intai suru.
She will retire from the stage after this performance.
本日を限りに、こちらのセールは終了となります。
ほんじつをかぎりに、こちらのセールはしゅうりょうとなります。
honjitsu o kagiri ni, kochira no seeru wa shuuryou to narimasu.
This sale will end today.
今回を限りに、もう無茶な飲み方はしないと誓うよ。
こんかいをかぎりに、もうむちゃなのみかたはしないとちかうよ。
konkai o kagiri ni, mou mucha na nomikata wa shinai to chikau yo.
I swear I won't drink recklessly anymore, starting from now.
今月を限りに、このサービスは終了いたします。
こんげつをかぎりに、このサービスはしゅうりょういたします。
kongetsu o kagiri ni, kono saabisu wa shuuryou itashimasu.
This service will be terminated at the end of this month.
転職が決まった。今週を限りに、このオフィスともお別れだ。
てんしょくがきまった。こんしゅうをかぎりに、このオフィスともおわかれだ。
tenshoku ga kimatta. konshuu o kagiri ni, kono ofisu to mo owakare da.
I got a new job. Saying goodbye to this office this week.