JLPT N1 Grammar
をいいことに flashcard

をいいことに

o ii koto ni

Meaning 意味

to take advantage of ~

How to Use [接続]

Verb (casual, non-past) + のをいいことに
Noun + (であるの)
な-adjective + なの
い-adjective + の

Examples

大学が休みなのをいいことに、しばらく実家に帰ろうと思う。
だいがくがやすみなのをいいことに、しばらくじっかにかえろうとおもう。
daigaku ga yasumi na no o ii koto ni, shibaraku jikka ni kaerou to omou.
Taking advantage of the university being on break, I think I'll go back to my parents' house for a while.
親が留守なのをいいことに、友達を家に呼んでパーティーをした。
おやがるすなのをいいことに、ともだちをいえによんでパーティーをした。
oya ga rusu na no o ii koto ni, tomodachi o ie ni yonde paatii o shita.
Taking advantage of my parents' absence, I invited friends over and had a party.
彼が正直者であるのをいいことに、皆は彼に頼み事をする。
かれがしょうじきものであ‎るのをいいことに、みんなはかれにたのみごとをする。
kare ga shoujiki mono de aru no o ii koto ni, minna wa kare ni tanomigoto o suru.
Taking advantage of his honesty, everyone asks him for favors.
人手が足りないのをいいことに、彼は残業代を多く請求した。
ひとでがたりないのをいいことに、かれはざんぎょうだいをおおくせいきゅうした。
hitode ga tarinai no o ii koto ni, kare wa zangyoudai o ooku seikyuu shita.
Taking advantage of the labor shortage, he requested a large amount of overtime pay.
私が病気なのをいいことに、彼は家事を全く手伝ってくれない。
わたしがびょうきなのをいいことに、かれはかじをまったくてつだってくれない。
watashi ga byouki na no o ii koto ni, kare wa kaji o mattaku tetsudatte kurenai.
Taking advantage of my illness, he doesn't help with the housework at all.
店員が忙しいのをいいことに、商品をこっそり盗んだ。
てんいんがいそがしいのをいいことに、しょうひんをこっそりぬすんだ。
tenin ga isogashii no o ii koto ni, shouhin o kossori nusunda.
Taking advantage of the shop assistant being busy, I secretly stole the product.
誰も見ていないのをいいことに、彼はゴミをそこに捨てた。
だれもみていないのをいいことに、かれはゴミをそこにすてた。
dare mo miteinai no o ii koto ni, kare wa gomi o soko ni suteta.
Taking advantage of no one watching, he threw the garbage there.