この曲は、聴きようによっては懐かしくも新しくも感じられる。
このきょくは、ききようによってはなつかしくもあたらしくもかんじられる。
kono kyoku wa, kiki you ni yotte wa natsukashiku mo atarashiku mo kanjirareru.
Depending on how you listen to this song, it can feel both nostalgic and new.
工夫のしようによっては、この材料でも美味しい料理が作れる。
くふうのしようによっては、このざいりょうでもおいしいりょうりがつくれる。
kufuu no shi you ni yotte wa, kono zairyou de mo oishii ryouri ga tsukureru.
Depending on how you devise it, you can make a delicious dish even with these ingredients.
考えようでは、ピンチはチャンスになる。
かんがえようでは、ピンチはチャンスになる。
kangae you dewa, pinchi wa chansu ni naru.
Depending on how you think about it, a pinch can become a chance.
電車の乗りようによっては、座って通勤できるかもしれない。
でんしゃののりようによっては、すわってつうきんできるかもしれない。
densha no nori you ni yotte wa, suwatte tsuukin dekiru kamo shirenai.
Depending on how you board the train, you might be able to commute sitting down.
どんな薬も、飲みようによっては毒になる。
どんなくすりも、のみようによってはどくになる。
donna kusuri mo, nomi you ni yotte wa doku ni naru.
Any medicine, depending on how you take it, can become poison.
たとえ失敗しても、考えようによっては学びの機会になる。
たとえしっぱいしても、かんがえようによってはまなびのきかいになる。
tatoe shippai shitemo, kangae you ni yotte wa manabi no kikai ni naru.
Even if you fail, depending on how you think about it, it can become a learning opportunity.
この石は、磨きようによっては宝石のように輝くかもしれない。
このいしは、みがきようによってはほうせきのようにかがやくかもしれない。
kono ishi wa, migaki you ni yotte wa houseki no you ni kagayaku kamo shirenai.
This stone, depending on how you polish it, might shine like a jewel.
SNSは情報収集に便利だが、使い方ようによっては時間を無駄にしてしまう。
SNSはじょうほうしゅうしゅうにべんりだが、つかいかたようによってはじかんをむだにしてしまう。
SNS wa jouhou shuushuu ni benri da ga, tsukaikata you ni yotte wa jikan o muda ni shite shimau.
SNS is convenient for gathering information, but depending on how you use it, you can waste time.