JLPT N1 Grammar
も同然だ(もどうぜんだ) flashcard

も同然だ(もどうぜんだ)

mo douzen da

Meaning 意味

just like; same as ~

How to Use [接続]

Verb (た / ない) +も同然 + だ/の
Noun+ (も)

Examples

彼は幼い頃からずっと一緒にいる親友だから、兄弟も同然だ
かれはおさないころからずっといっしょにいるしんゆうだから、きょうだいもどうぜんだ。
kare wa osanai koro kara zutto issho ni iru shinyuu dakara, kyoudai mo douzen da.
He's been my best friend since we were little, so he's practically my brother.
ほとんど乗っていないから、この中古車は新品も同然だ
ほとんどのっていないから、このちゅうこしゃはしんぴんもどうぜんだ。
hotondo notteinai kara, kono chuukosha wa shinpin mo douzen da.
I barely drive it, so this used car is practically brand new.
情熱を失ったら、生きている意味がない。死んだも同然だ
じょうねつをうしなったら、いきているいみがない。しんだもどうぜんだ。
jounetsu o ushinattara, ikiteiru imi ga nai. shinda mo douzen da.
If you lose your passion, there's no point in living. It's as good as being dead.
卒業後も毎日勉強ばかりしているから、まだ学生同然の生活を送っている。
そつぎょうごもまいにちべんきょうばかりしているから、まだがくせいどうぜんのせいかつをおくっている。
sotsugyou go mo mainichi benkyou bakari shiteiru kara, mada gakusei douzen no seikatsu o okutteiru.
Even after graduating, I still study every day, so I'm still living the life of a student.
彼女の絵の腕前は素晴らしいから、プロ同然と言ってもいいくらいだ。
かのじょのえのうでまえはすばらしいから、プロどうぜんといってもいいくらいだ。
kanojo no e no udemae wa subarashii kara, puro douzen to itte mo ii kurai da.
Her painting skills are amazing; you could even say she's practically a professional.
長い間一緒に暮らしていたから、事実婚。結婚も同然だよね。
ながいあいだいにく暮らしていたから、じじつこん。けっこんもどうぜんだよね。
nagai aida issho ni kurashiteita kara, jijitsukon. kekkon mo douzen da yo ne.
We lived together for so long, it's practically a common-law marriage. It's just like being married, right?
最後の最後で逆転された。これは負けたも同然だ
さいごのさいごでぎゃくてんされた。これはまけたもどうぜんだ。
saigo no saigo de gyakuten sareta. kore wa maketa mo douzen da.
We were overturned at the very end. It's the same as losing.
借金ばかりで貯金もないから、無一文も同然だ
しゃっきんばっかりでちょきんもないから、むいちもんもどうぜんだ。
shakkin bakkari de chokin mo nai kara, muichimon mo douzen da.
I'm always in debt and have no savings, so it's the same as being penniless.