駆け出しですが、私なりにベストを尽くしました。
かけだしですが、わたしなりにベストをつくしました。
kakedashi desu ga, watashi nari ni besuto o tsukushimashita.
Although I'm just starting out, I did my best in my own way.
私なりに色々考えてみたけれど、良い案が浮かばなかった。
わたしなりにいろいろかんがえてみたけれど、いいあんがうかばなかった。
watashi nari ni iroiro kangaete mita keredo, ii an ga ukabanakatta.
I tried to think about it in my own way, but I couldn't come up with a good idea.
自分なりの個性を表現したい。
じぶんなりのこせいをひょうげんしたい。
jibun nari no kosei o hyougen shitai.
I want to express my own individuality.
彼は不器用だが、不器用なりに一生懸命頑張っている。
かれはぶきようだが、ぶきようなりにいっしょうけんめいがんばっている。
kare wa bukiyou da ga, bukiyou nari ni isshoukenmei ganbatteiru.
Although he is clumsy, he is working hard in his own clumsy way.
田中さんは彼なりに親切な人だよ。
たなかさんはかれなりにしんせつなひとだよ。
tanaka-san wa kare nari ni shinsetsu na hito da yo.
In his own way, Tanaka-san is a kind person.
この問題について、私なりに解釈してみました。
このもんだいについて、わたしなりにかいしゃくしてみました。
kono mondai ni tsuite, watashi nari ni kaishaku shite mimashita.
I tried to interpret this problem in my own way.
完璧じゃなくて良い。下手なりに楽しめば良いんだよ。
かんぺきじゃなくていい。へたなりにたのしめばいいんだよ。
kanpeki ja nakute ii. heta nari ni tanoshimeba ii n da yo.
It doesn't have to be perfect. Just enjoy it in your own clumsy way.
小さな会社には、小さな会社なりの良さがあります。
ちいさなかいしゃには、ちいさなかいしゃなりのよさがあります。
chiisana kaisha ni wa, chiisana kaisha nari no yosa ga arimasu.
Small companies have their own unique advantages.
パーティーに出席するなら、それなりの準備が必要だよ。
パーティーにしゅっせきするなら、それなりのじゅんびがひつようだよ。
paatii ni shusseki suru nara, sore nari no junbi ga hitsuyou da yo.
If you're going to attend the party, you need to make appropriate preparations.