この結果が良いとも悪いとも、今は判断できない。
このけっかがいいともわるいとも、いまははんだんできない。
kono kekka ga ii tomo warui tomo, ima wa handan dekinai.
I can't judge whether this result is good or bad right now.
参加するともしないとも、まだ決めていません。
さんかするとも、しないとも、まだきめていません。
sanka suru tomo, shinai tomo, mada kimete imasen.
I haven't decided yet whether I will participate or not.
この絵が誰の作品か、プロの画家とも、そうでないとも、私には分かりません。
このえがだれのさくひんか、プロのがかとも、そうでないとも、わたしにはわかりません。
kono e ga dare no sakuhin ka, puro no gaka tomo, sou de nai tomo, watashi ni wa wakarimasen.
I can't tell whether this painting is the work of a professional painter or not.
一人暮らしは、自由で楽しいとも言えるし、寂しいとも言える。
ひとりぐらしは、じゆうでたのしいともいえるし、さびしいともいえる。
hitori gurashi wa, jiyuu de tanoshii tomo ieru shi, sabishii tomo ieru.
Living alone can be said to be free and enjoyable, but it can also be said to be lonely.
この政策が成功するとも失敗するとも、現時点では予測が難しい。
このせいさくがせいこうするともしっぱいするとも、げんじつてんではよそくがむずかしい。
kono seisaku ga seikou suru tomo shippai suru tomo, genjitten dewa yosoku ga muzukashii.
It's hard to predict at this point whether this policy will succeed or fail.
彼の発言は、皮肉とも本気とも受け取れる曖昧なものだった。
かれのはつげんは、ひにくとまほんきともうけとれるあいまいなものだった。
kare no hatsugen wa, hiniku tomo honki tomo uketoreru aimai na mono datta.
His statement was ambiguous, and could be taken as either sarcasm or seriousness.
賛成するとも反対するとも明言は避けますが、状況を注視して参ります。
さんせいするともはんたいするともめいげんはさけますが、じょうきょうをちゅうししてまいります。
sansei suru tomo hantai suru tomo meigen wa sakemasu ga, joukyou o chuushi shite mairimasu.
I will refrain from explicitly stating whether I agree or disagree, but I will continue to closely monitor the situation.