引っ越しとなると、色々と準備が必要だ。
ひっこしとなると、いろいろとじゅんびがひつようだ。
hikkoshi to naru to, iroiro to junbi ga hitsuyou da.
When it comes to moving, various preparations are necessary.
彼は普段優しいけど、運転となると、人が変わる。
かれはふだんやさしいけど、うんてんとなると、ひとがかわる。
kare wa fudan yasashii kedo, unten to naru to, hito ga kawaru.
He is usually kind, but when it comes to driving, he becomes a different person.
有名ブランド品ともなると、値段もかなり高い。
ゆうめいブランドひんともなると、ねだんもかなりたかい。
yuumei burando-hin to mo naru to, nedan mo kanari takai.
When it comes to famous brand-name products, the prices are quite high.
海外で生活するとなれば、ビザの申請が必要になる。
かいがいでせいかつするとなれば、ビザのしんせい がひつようになる。
kaigai de seikatsu suru to nareba, biza no shinsei ga hitsuyou ni naru.
If it comes to living abroad, a visa application will be necessary.
大学院に進学するとなると、学費も生活費も用意しないといけない。
だいがくいんにしんがくするとなると、がくひもせいかつひもよういしないといけない。
daigakuin ni shingaku suru to naru to, gakuhi mo seikatsuhi mo youi shinai to ikenai.
If you're going to graduate school, you have to prepare tuition fees and living expenses.
会社を辞めるとなると、いろいろと手続きが必要になる。
かいしゃをやめるとなると、いろいろとてつづきがひつようになる。
kaisha o yameru to naru to, iroiro to tetsuzuki ga hitsuyou ni naru.
If it comes to quitting the company, various procedures will be necessary.
ペットを飼うとなると、最後まで責任を持つ覚悟が必要です。
ペットをかうとなると、さいごまでせきにんをもつかくごがひつようです。
petto o kau to naru to, saigo made sekinin o motsu kakugo ga hitsuyou desu.
If you're going to have a pet, you need to be prepared to take responsibility until the end.
家を新築するとなれば、相当な費用がかかる。
いえをしんちくするとなれば、そうとうなひようがかかる。
ie o shinchiku suru to nareba, soutou na hiyou ga kakaru.
When it comes to building a new house, it costs a considerable amount of money.