JLPT N3 Grammar
ふと flashcard

ふと

futo

Meaning 意味

suddenly; accidentally; unexpectedly; unintentionally ~

How to Use [接続]

ふとaction

Examples

ふと昔の友人のことを思い出した。
ふとむかしのゆうじんのことをおもいだした。
futo mukashi no yuujin no koto o omoidashita.
I suddenly remembered an old friend.
勉強中、ふと旅行に行きたくなった。
べんきょうちゅう、ふとりょこうにいくたくなった。
benkyou chuu, futo ryokou ni ikitaku natta.
While studying, I suddenly felt like going on a trip.
鍵をかけたかどうか、ふと不安になった。
かぎをかけたかどうか、ふとふあんになった。
kagi o kaketa ka dou ka, futo fuan ni natta.
I suddenly felt uneasy about whether I had locked the door.
本屋で、ふと昔読んで感動した本を見つけた。
ほんやで、ふとむかしよんでかんどうしたほんをみつけた。
honya de, futo mukashi yonde kandou shita hon o mitsuketa.
At the bookstore, I suddenly found a book that I had read and been moved by a long time ago.
ふと、子供の頃の夢を思い出した。
ふと、こどものころのゆめをおもいだした。
futo, kodomo no koro no yume o omoidashita.
A childhood dream suddenly came to my mind.
彼の言葉を聞いて、ふと彼は嘘をついているのではないかと思った。
かれのことばをきいて、ふとかれはうそをついているのではないかとおもった。
kare no kotoba o kiite, futo kare wa uso o tsuite iru no de wa nai ka to omotta.
Listening to his words, it suddenly occurred to me that he might be lying.
散歩中、ふと良いアイデアが浮かんだ。
さんぽちゅう、ふとよいアイデアがうかんだ。
sanpo chuu, futo yoi aidea ga ukanda.
A good idea suddenly came to me while walking.
テレビを見ていたら、ふと昔住んでいた街の風景が映った。
テレビをみていたら、ふとむかしすんでいたまちのふうけいがうつった。
terebi o mite itara, futo mukashi sunde ita machi no fuukei ga utsutta.
While watching TV, I suddenly saw a scene of the town I used to live in.