彼女は、歌はもちろんダンスもプロ並みだ。
かのじょは、うたはもちろんダンスもプロなみだ。
kanojo wa, uta wa mochiron dansu mo puronami da.
She's a professional-level singer, and of course, her dancing is too.
このホテルは、立地はもちろん、サービスも最高だ。
このホテルは、りっち(りつち)はもちろん、サービスもさいこうだ。
kono hoteru wa, ritchi wa mochiron, saabisu mo saikou da.
This hotel has a perfect location, but the service is also top-notch.
彼は、運動神経はもちろん頭もいい。
かれは、うんどうしんけいはもちろんあたまもいい。
kare wa, undou shinkei wa mochiron atama mo ii.
He's naturally athletic, and of course, he's also smart.
コーヒーはもちろん、紅茶もよく飲みます。
コーヒーはもちろん、こうちゃもよくのみます。
koohii wa mochiron, koucha mo yoku nomimasu.
I often drink coffee, but of course, I also drink tea.
この学校では、英語はもちろん、プログラミングも学べる。
このがっこうでは、えいごはもちろん、プログラミングもまなべる。
kono gakkou de wa, eigo wa mochiron, puroguramingu mo manaberu.
At this school, you can of course learn English, but also programming.
このレストランは、パスタはもちろん美味しいけど、ピザもおすすめだよ。
このレストランは、パスタはもちろんおいしいけど、ピザもおすすめだよ。
kono resutoran wa, pasuta wa mochiron oishii kedo, piza mo osusume da yo.
This restaurant's pasta is great, but I also recommend the pizza.
この映画は、大人はもちろん子どもも楽しめる内容だ。
このえいがはおとなはもちろんこどももたのしめるないようだ。
kono eiga wa otona wa mochiron kodomo mo tanoshimeru naiyou da.
This movie is enjoyable for adults and children alike.
彼女は、仕事はもちろん家事もきちんとこなす。
かのじょは、しごとはもちろんかじもきちんとこなす。
kanojo wa, shigoto wa mochiron kaji mo kichinto konasu.
She manages not only her job but also her housework properly.
このりんごは、そのまま食べるのはもちろん、ジャムにしてもも美味しい。
このりんごは、そのままたべるのはもちろん、ジャムにしてもおいしい。
kono ringo wa, sono mama taberu no wa mochiron, jamu ni shitemo oishii.
These apples are delicious as is, but also taste great as jam.