アンケートの結果をもとにして、商品の改善を検討します。
アンケートのけっかをもとにして、しょうひんのかいぜんをけんとうします。
ankeeto no kekka o moto ni shite, shouhin no kaizen o kentou shimasu.
We will consider product improvements based on the results of the survey.
この物語は作者の幼い頃の体験をもとに書かれている。
このものがたりはさくしゃのおさないころのたいけんをもとにかかれている。
kono monogatari wa sakusha no osanai koro no taiken o moto ni kakareteiru.
This story is based on the author's childhood experiences.
先輩の成功例をもとに、新しい企画を立ててみた。
せんぱいのせいこうれいをもとに、あたらしいきかくをたててみた。
senpai no seikourei o moto ni, atarashii kikaku o tatete mita.
I tried to create a new plan based on the success stories of my seniors.
表面的な情報だけをもとにして結論を出すのは危険だ。
ひょうめんてきなじょうほうだけをもとにしてけつろんをだすのはきけんだ。
hyoumenteki na jouhou dake o moto ni shite ketsuron o dasu no wa kiken da.
It is dangerous to draw conclusions based solely on superficial information.
専門家の分析をもとに、今後の対策を決定する予定です。
せんもんかのぶんせきをもとに、こんごのたいさくをけっていするよていです。
senmonka no bunseki o moto ni, kongo no taisaku o kettei suru yotei desu.
We plan to decide on future countermeasures based on the analysis of experts.
昔話をもとに、子供向けのミュージカルが制作された。
むかしばなしをもとに、こどもむけのミュージカルがせいさくされた。
mukashi banashi o moto ni, kodomo muke no myuujikaru ga seisaku sareta.
A musical for children was produced based on a folktale.
顧客からのフィードバックをもとに、サービス内容を改善しました。
こきゃくからのフィードバックをもとに、サービスないようをかいぜんしました。
kokyaku kara no fiidobakku o moto ni, saabisu naiyou o kaizen shimashita.
We improved the service content based on feedback from our customers.