今日は雨けれども、出かける予定です。
きょうはあめだけれども、でかけるよていです。
kyou wa ame da keredomo, dekakeru yotei desu.
Even though it's raining today, I plan to go out.
彼は初心者けれども、すぐに上手になった。
かれはしょしんしゃだけれども、すぐにじょうずになった。
kare wa shoshinsha da keredomo, sugu ni jouzu ni natta.
Although he was a beginner, he quickly became skilled.
疲れたけれど、最後まで頑張ります。
つかれたけれど、さいごまでがんばります。
tsukareta keredo, saigo made ganbarimasu.
I'm tired, but I'll do my best until the end.
このレストランは人気けれども、少し高いです。
このレストランはにんきだけれども、すこしたかいです。
kono resutoran wa ninki da keredomo, sukoshi takai desu.
This restaurant is popular, but it's a little expensive.
風が強いけれども、洗濯物を干します。
かぜがつよいけれども、せんたくものをほします。
kaze ga tsuyoi keredomo, sentakumono o hoshimasu.
Even though the wind is strong, I'm going to hang out the laundry.
自信はありません。けれども、挑戦してみます。
じしんはありあせん。けれども、ちょうせんしてみます。
jishin wa arimasen. keredomo, chousen shite mimasu.
I'm not confident. But I'll try it.
この映画は少し長いけれど、とても面白いです。
このえいがはすこしながいけれど、とてもおもしろいです。
kono eiga wa sukoshi nagai keredo, totemo omoshiroi desu.
This movie is a bit long, but it's very interesting.
道に迷ったけれども、無事に家に帰れました。
みちにまよったけれども、ぶじにいえにかえれました。
michi ni mayotta keredomo, buji ni ie ni kaeremashita.
Although I got lost, I made it home safely.