夜中にポテトチップスを食べると、後悔するよ。
よなかにポテトチップスをたべると、こうかいするよ。
yonaka ni poteto chippusu o taberu to, koukai suru yo.
If you eat potato chips in the middle of the night, you'll regret it.
食後すぐに横になると、牛になるよ。
しょくごすぐによこになると、うしになるよ。
shokugo sugu ni yoko ni naru to, ushi ni naru yo.
If you lie down right after eating, you'll turn into a cow. (said jokingly)
うちの猫は、お客さんが来ると、必ず隠れます。
うちのねこは、おきゃくさんがくると、かならずかくれます。
uchi no neko wa, okyakusan ga kuru to, kanarazu kakuremasu.
Whenever we have guests, our cat always hides.
図書館だと、周りが静かで集中しやすいです。
としょかんだと、まわりがしずかでしゅうちゅうしやすいです。
toshokan da to, mawari ga shizuka de shuuchuu shiyasui desu.
If it's a library, the surroundings are quiet and it's easy to concentrate.
このレバーを下げると、水が出ます。
このレバーをさげると、みずがでます。
kono rebaa o sageru to, mizu ga demasu.
If you lower this lever, water will come out.
この道をまっすぐ行くと、コンビニが見つかります。
このみちをまっすぐいくと、コンビニがみつかります。
kono michi o massugu iku to, konbini ga mitsukarimasu.
If you go straight down this road, you'll find a convenience store.
運転免許がないと、車を運転できません。
うんてんめんきょがないと、くるまをうんてんできません。
unten menkyo ga nai to, kuruma o unten dekimasen.
If you don't have a driver's license, you can't drive a car.
JLPT N1の単語を勉強すると、語彙力が上がるよ。
JLPT N1のたんごをべんきょうすると、ごいりょくがあがるよ。
JLPT N1 no tango o benkyou suru to, goiryoku ga agaru yo.
If you study JLPT N1 vocabulary, your vocabulary skills will improve.
自動販売機にお金を入れて、好きな飲み物のボタンを押すと、飲み物が出てきます。
じどうはんばいきにおかねをいれて、すきなののみもののボタンをおすと、のみものがでてきます。
jidouhanbaiki ni okane o irete, suki na nomimono no botan o osu to, nomimono ga dete kimasu.
If you put money in the vending machine and press the button for your favorite drink, the drink will come out.