上司の意見には反対しづらい。
じょうしのいけんにははんたいしづらい。
joushi no iken ni wa hantai shi zurai.
It's difficult to disagree with my boss's opinion.
このソフトは説明書がなくて使いづらい。
このソフトはせつめいしょがなくてつかいづらい。
kono sofuto wa setsumeisho ga nakute tsukai zurai.
This software doesn't have a manual, so it's hard to use.
あの人は冗談が通じづらい。
あのひとはじょうだんがつうじづらい。
ano hito wa joudan ga tsuuji zurai.
That person has a hard time understanding jokes.
この部屋は日当たりが悪くて乾きづらい。
このへやはひあたりがわるくてかわきづらい。
kono heya wa hiatari ga warukute kawaki zurai.
This room doesn't get much sun, so things don't dry easily.
カタカナの言葉は発音しづらい。
カタカナのことばははつおんしづらい。
katakana no kotoba wa hatsuon shi zurai.
Katakana words are difficult to pronounce.
満員電車は息がしづらい。
まんいんでんしゃはいきがしづらい。
man'in densha wa iki ga shi zurai.
It's hard to breathe on a crowded train.
新しい靴は歩きづらいときがある。
あたらしいくつはあるきづらいときがある。
atarashii kutsu wa aruki zurai toki ga aru.
New shoes can sometimes be uncomfortable to walk in.
小さな字で書かれているので読みづらい。
ちいさなじでかかれているのでよみづらい。
chiisana ji de kakareteiru node yomi zurai.
It's hard to read because it's written in small letters.