今夜はきっと星が綺麗に見えるでしょう。
こんやはきっとほしがきれいみえるでしょう。
konya wa kitto hoshi ga kirei ni mieru deshou.
The stars will surely look beautiful tonight.
彼ならきっと成功すると思うよ。
かれならきっとせいこうするとおもうよ。
kare nara kitto seikou suru to omou yo.
I'm sure he'll succeed.
一生懸命練習したんだから、きっと試合で良い結果が出るよ。
いっしょうけんめいれんしゅうしたんだから、きっとしあいでいいけっかがでるよ。
isshoukenmei renshuu shita nda kara, kitto shiai de ii kekka ga deru yo.
You practiced so hard, so I'm positive you'll get a good result in the match!
明日の朝は、きっと涼しくなるはずだ。
あしたのあさは、きっとすずしくなるはずだ。
ashita no asa wa, kitto suzushiku naru hazu da.
It should definitely be cool tomorrow morning.
困った時は、きっと友達が助けてくれる。
こまったときは、きっとともだちがたすけてくれる。
komatta toki wa, kitto tomodachi ga tasukete kureru.
When you're in trouble, your friends will surely help you.
このケーキは美味しくないからきっと誰も食べないよ。
このケーキはおいしくないからきっとだれもたべないよ。
kono keeki wa oishikunai kara kitto daremo tabenai yo.
Since this cake isn't delicious, surely nobody will eat it.
そのカフェは新しくできたから、きっとおしゃれだよ。
そのカフェはあたらしくできたから、きっとおしゃれだよ。
sono kafe wa atarashiku dekita kara, kitto oshare da yo.
That cafe just opened, so it's definitely stylish.
彼は秘密主義だから、きっと自分のことは話さないだろう。
かれはひみつしゅぎだから、きっとじぶんのことははなさないだろう。
kare wa himitsushugi da kara, kitto jibun no koto wa hanasanai darou.
He's secretive, so he most likely won't talk about himself.
今日は給料日だから、父はきっと何か買ってきてくれるだろう。
きょうはきゅうりょうびだから、ちちはきっと何か買ってきてくれるだろう。
kyou wa kyuuryoubi da kara, chichi wa kitto nani ka katte kite kureru darou.
Today is payday, so I'm sure my father will buy something for us.