祖父の危篤の知らせが電報で届いた。
そふ の ききょく の しらせ が <sぱん cぁss="こぉr">でんぽう<・sぱん> で とどいた。
sofu no kikyoku no shirase ga <span class="color">denpou</span> de todoita.
The news of my grandfather's critical condition arrived by telegram.
昔は、お祝い事や不幸があった時、電報をよく利用した。
むかし わ、 おいわい ごと や ふこう が あった とき、 <sぱん cぁss="こぉr">でんぽう<・sぱん> を よく りよう した。
mukashi wa, oiwai goto ya fukou ga atta toki, <span class="color">denpou</span> o yoku riyou shita.
In the old days, telegrams were often used for celebrations and misfortunes.
電報は、手紙よりも早く情報を伝えることができた。
<sぱん cぁss="こぉr">でんぽう<・sぱん> わ、 てがみ より も はやく じょうほう を つたえる こと が できた。
<span class="color">denpou</span> wa, tegami yori mo hayaku jouhou o tsutaeru koto ga dekita.
Telegrams could convey information faster than letters.