説明書の通りに組み立ててください。
せつめいしょ の とおり に くみたてて ください。
Setsumeisho no toori ni kumitatete kudasai.
Please assemble it according to the instruction manual.
この道をまっすぐ行くと、駅に着きます。3つ目の角を左に曲がって、大通りに出ます。
この みち を まっすぐ いく と、 えき に つきます。 みっつーめ の かど を ひだり に まがって、 おおどおり に でます。
Kono michi o massugu iku to, eki ni tsukimasu. Mittsu-me no kado o hidari ni magatte, oodoori ni demasu.
If you go straight on this road, you'll arrive at the station. Turn left at the third corner and you'll come out onto the main street/avenue.
彼の予想通りの結果になった。
かれ の よそお どおり の けっか に なった。
Kare no yosoo doori no kekka ni natta.
The result was as he expected.