その花にそっと触れてみた。
その はな に そっと ふれて みた。
Sono hana ni sotto furete mita.
I gently touched that flower.
彼の過去の問題にはあまり触れたくない。
かれ の かこ の もんだい に は あまり ふれたくない。
Kare no kako no mondai ni wa amari furetakunai.
I don't really want to touch on his past problems.
この絵には、作者の感情が深く触れているように感じる。
この へ に わ、 さくしゃ の かんjō が ふかく ふれて いる yō に かんじる。
Kono e ni wa, sakusha no kanjō ga fukaku furete iru yō ni kanjiru.
I feel like the artist's emotions deeply touch this painting.