市場(いちば)は朝(あさ)から活気(かっき)にあふれています。
いちば は あさ から かっき に あふれて います。
Ichiba wa asa kara kakki ni afurete imasu.
The market is bustling with energy from the morning.
彼(かれ)のプレゼンテーションは活気(かっき)があり、聴衆(ちょうしゅう)を魅了(みりょう)しました。
かれ の ぷれぜんtēしょん は かっき が あり、 chōshū を みryō しました。
Kare no purezentēshon wa kakki ga ari, chōshū o miryō shimashita.
His presentation was full of energy and captivated the audience.
新(あたら)しいイベントのおかげで、町(まち)に活気(かっき)が戻(もど)ってきました。
あたらしい いべんと の おかげ で、 まち に かっき が もどって きました。
Atarashii ibento no okage de, machi ni kakki ga modotte kimashita.
Thanks to the new event, the town has regained its liveliness.