彼女は美しい局として宮廷で仕えていました。
かのじょ は うつくしい きょく として kyūてい で つかえて いました。
Kanojo wa utsukushii kyoku toshite kyūtei de tsukaete imashita.
She served in the court as a beautiful lady-in-waiting.
源氏物語には多くの局が登場します。
げんじ ものがたり に は ōく の きょく が tōjō します。
Genji Monogatari ni wa ōku no kyoku ga tōjō shimasu.
Many ladies-in-waiting appear in the Tale of Genji.
その局は、帝に深く信頼されていました。
その きょく わ、 みかど に ふかく しんらい されて いました。
Sono kyoku wa, mikado ni fukaku shinrai sarete imashita.
That lady-in-waiting was deeply trusted by the Emperor.