このレポートの内容は可もなく不可もなくといったところだ。
この れpōと の ないyō は か も なく ふか も なく と いった ところ だ。
Kono repōto no naiyō wa ka mo naku fuka mo naku to itta tokoro da.
The content of this report is neither good nor bad; it's just passable.
彼の日本語のレベルは、日常会話なら可といったところでしょうか。
かれ の にほんご の れべる わ、 にちjō かいわ なら か と いった ところ でshō か。
Kare no nihongo no reberu wa, nichijō kaiwa nara ka to itta tokoro deshō ka.
As for his Japanese level, I'd say it's passable for everyday conversation.
今回のテストの合格ラインは可とする。
こんかい の てすと の gōかく らいん は か と する。
Konkai no tesuto no gōkaku rain wa ka to suru.
The passing grade for this test will be considered passable.