私(わたし)はまだ素人なので、上手(うま)くできません。
わたし は まだ <sぱん cぁss="こぉr">しろうと<・sぱん> なので、 うまく できません。
Watashi wa mada <span class="color">shirouto</span> nanode, umaku dekimasen.
I'm still an <span class="color">amateur</span>, so I can't do it well.
素人がプロのレベルに追(お)いつくのは難(むずか)しい。
<sぱん cぁss="こぉr">しろうと<・sぱん> が ぷろ の れべる に おいつく の は むずかしい。
<span class="color">Shirouto</span> ga puro no reberu ni oitsuku no wa muzukashii.
It's difficult for an <span class="color">amateur</span> to catch up to the level of a professional.
彼(かれ)は素人なのに、非常(ひじょう)に才能(さいのう)がある。
かれ は <sぱん cぁss="こぉr">しろうと<・sぱん> なのに、 ひjō に さいんō が ある。
Kare wa <span class="color">shirouto</span> nanoni, hijō ni sainō ga aru.
He's an <span class="color">amateur</span>, but he's very talented.