地震が起きたら、真っ先に家族の安全を確保してください。
じしん が おきたら、 まっさき に かぞく の あんぜん を かくほ して ください。
jishin ga okitara, massaki ni kazoku no anzen o kakuho shite kudasai.
If an earthquake occurs, please ensure the safety of your family first and foremost.
彼はいつもクラスで真っ先に手を挙げます。
かれ は いつも くらす で まっさき に て を あげます。
kare wa itsumo kurasu de massaki ni te o agemasu.
He always raises his hand first in class.
新しいレストランがオープンしたら、真っ先に試してみたい。
あたらしい れすとらん が おおぷん したら、 まっさき に ためして みたい。
atarashii resutoran ga oopun shitara, massaki ni tameshite mitai.
When a new restaurant opens, I want to try it out first thing.