彼女の新しいビジネスの発想はとても独創的だ。
かのじょ の あたらしい びじねす の はっそう は とても どくそうてき だ。
kanojo no atarashii bijinesu no hassou wa totemo dokusouteki da.
Her new business conceptualization is very original.
子供たちの発想はいつも大人たちを驚かせる。
こどもーたち の はっそう は いつも おとなーたち を おどろかせる。
kodomo-tachi no hassou wa itsumo otona-tachi o odorokaseru.
Children's conceptualizations always surprise adults.
この音楽の発想はどこから来たのだろうか。
この おんがく の はっそう は どこ から きた の だろう か。
kono ongaku no hassou wa doko kara kita no darou ka.
I wonder where the expression in this music came from.