社会しゃかいは巨大きょだいな歯車はぐるまで、一人ひとりはその一部いちぶにすぎない。
しゃかい は きょだい な はぐるま で、 ひとり ひとり は その いちぶ に すぎない。
Shakai wa kyodai na haguruma de, hitori hitori wa sono ichibu ni suginai.
Society is a giant gear, and each person is just a part of it.
この時計とけいは、歯車はぐるまがうまく噛かみ合あっていない。
この とけい わ、 はぐるま が うまく かみあい あって いない。
Kono tokei wa, haguruma ga umaku kamiai atte inai.
The gears in this clock aren't meshing properly.
組織そしきの中なかでは、自分じぶんも歯車はぐるまだと感かんじる時ときがある。
そしき の なか で わ、 じぶん も はぐるま だ と かんじる とき が ある。
Soshiki no naka de wa, jibun mo haguruma da to kanjiru toki ga aru.
Sometimes I feel like a cog in a machine within an organization.