彼(かれ)はどんなプレッシャーにも平気(へいき)な顔(かお)をしている。かれ は どんな ぷれっしゃあ に も へいき な かお を して いる。Kare wa donna puresshaa ni mo heiki na kao o shite iru.He looks unconcerned, no matter what kind of pressure he's under.
少(すこ)しぐらいの雨(あめ)なら平気(へいき)だよ。すこし ぐらい の あめ なら へいき だ よ。Sukoshi gurai no ame nara heiki da yo.I'm fine with a little bit of rain.
そんなこと、私(わたし)はもう平気(へいき)です。そんな こと、 わたし は もう へいき です。Sonna koto, watashi wa mou heiki desu.I'm over that kind of thing now.