人気(にんき)の商品(しょうひん)はもう売り切(う)り切(き)れです。
にんき の shōひん は mō うりきれ です。
Ninki no shōhin wa mō urikire desu.
The popular item is already sold out.
コンサートのチケットは、発売(はつばい)開始(かいし)後(ご)すぐに売り切(う)り切(き)れになった。
こんsāと の ちけっと わ、 はつばい かいし ご すぐ に うりきれ に なった。
Konsāto no chiketto wa, hatsubai kaishi go sugu ni urikire ni natta.
The concert tickets sold out immediately after going on sale.
すみません、このケーキは本日(ほんじつ)分(ぶん)は売り切(う)り切(き)れました。
すみません、 この kēき は ほんじつ ぶん は うりきれ ました。
Sumimasen, kono kēki wa honjitsu bun wa urikire mashita.
I'm sorry, this cake is sold out for today.