彼はベテランの職人なので、難しい修理も簡単にできます。
かれ は <sぱん cぁss="こぉr">べてらん<・sぱん> の しょくにん なので、 むずかしい shūり も かんたん に できます。
Kare wa <span class="color">beteran</span> no shokunin nanode, muzukashii shūri mo kantan ni dekimasu.
He is a <span class="color">veteran</span> craftsman, so he can easily do even difficult repairs.
ベテランの先生は、生徒たちの個性を伸ばすのが上手です。
<sぱん cぁss="こぉr">べてらん<・sぱん> の せんせい わ、 せいとーたち の こせい を のばす の が jōず です。
<span class="color">Beteran</span> no sensei wa, seito-tachi no kosei o nobasu no ga jōzu desu.
The <span class="color">veteran</span> teacher is good at developing the individuality of the students.
その会社には長年の経験を持つベテラン社員がたくさんいます。
その かいしゃ に は ながねん の けいけん を もつ <sぱん cぁss="こぉr">べてらん<・sぱん> しゃいん が たくさん います。
Sono kaisha ni wa naganen no keiken o motsu <span class="color">beteran</span> shain ga takusan imasu.
That company has many <span class="color">veteran</span> employees with many years of experience.