彼(かれ)は一度(いちど)断(ことわ)られたのに、しつこくデートに誘(さそ)ってくる。
かれ は いちど ことわられた のに、 しつこく でえと に さそって くる。
Kare wa ichido kotowarareta noni, shitsukoku deeto ni sasotte kuru.
Even though he was rejected once, he keeps persistently asking me out on a date.
このセールスマンは、いらないと言(い)っているのに、しつこく勧(すす)めてくる。
この せえるすまん わ、 いらない と いって いる のに、 しつこく すすめて くる。
Kono seerusuman wa, iranai to itte iru noni, shitsukoku susumete kuru.
This salesman keeps persistently pushing the product even though I've told him I don't need it.
彼女(かのじょ)は、しつこい風邪(かぜ)でなかなか治(なお)らない。
かのじょ わ、 しつこい かぜ で なかなか なおらない。
Kanojo wa, shitsukoi kaze de nakanaka naoranai.
She has a stubborn cold that just won't go away.