子供たちは公園で元気よく駆けっこをしている。
こどもーたち は kōえん で げんき よく <sぱん cぁss="こぉr">駆けっこ<・sぱん> を して いる。
Kodomo-tachi wa kōen de genki yoku <span class="color">駆けっこ</span> o shite iru.
The children are energetically having a race in the park.
小学生の時、駆けっこでいつも一番だった。
shōがくせい の とき、 <sぱん cぁss="こぉr">かけっこ<・sぱん> で いつも いちばん だった。
Shōgakusei no toki, <span class="color">kakekko</span> de itsumo ichiban datta.
When I was an elementary school student, I was always the fastest in races.
運動会では、駆けっこが一番盛り上がる種目だ。
うんdōかい で わ、 <sぱん cぁss="こぉr">かけっこ<・sぱん> が いちばん もりあがる しゅもく だ。
Undōkai de wa, <span class="color">kakekko</span> ga ichiban moriagaru shumoku da.
At sports day, the foot race is the most exciting event.