学費の負担が大きすぎて、アルバイトを増やさざるを得ない。
がくひ の ふたん が ōきすぎて、 あるばいと を ふやさざる を えない。
Gakuhi no futan ga ōkisugite, arubaito o fuyasazaru o enai.
The burden of tuition fees is too great, so I have no choice but to increase my part-time job hours.
今回のプロジェクトでは、チーム全体で負担を分担することになった。
こんかい の ぷろじぇくと で わ、 chīむ ぜんたい で ふたん を ぶんたん する こと に なった。
Konkai no purojekuto de wa, chīmu zentai de futan o buntan suru koto ni natta.
For this project, it was decided that the entire team would share the burden.
親に経済的な負担をかけたくないので、奨学金を申請した。
おや に けいざいてき な ふたん を かけたくない ので、 shōがくきん を しんせい した。
Oya ni keizaiteki na futan o kaketakunai node, shōgakukin o shinsei shita.
I applied for a scholarship because I don't want to place a financial burden on my parents.