隣国との間で領土紛争が絶えない。
りんこく と の あいだ で ryōど ふんsō が たえない。
rinkoku to no aida de ryōdo funsō ga taenai.
Territorial disputes with the neighboring country are endless.
組合と会社の間で賃上げに関する紛争が起きた。
くみあい と かいしゃ の あいだ で ちんあげ に かんする ふんsō が おきた。
kumiai to kaisha no aida de chin'age ni kansuru funsō ga okita.
A dispute arose between the union and the company regarding wage increases.
その政治家は、紛争解決のために尽力した。
その せいじか わ、 ふんsō かいけつ の ため に じんりょく した。
sono seijika wa, funsō kaiketsu no tame ni jinryoku shita.
That politician devoted himself to resolving the dispute.