その木は雷で真っ二つに割れた。
その き は かみなり で まっぷたつ に われた。
Sono ki wa kaminari de mapputatsu ni wareta.
That tree was split in two by lightning.
スイカを真っ二つに切って分けましょう。
すいか を まっぷたつ に きって わけましょう。
Suika o mapputatsu ni kitte wakemashou.
Let's cut the watermelon in half and share it.
意見が真っ二つに分かれて、なかなか決まらない。
いけん が まっぷたつ に わかれて、 なかなか きまらない。
Iken ga mapputatsu ni wakarete, nakanaka kimaranai.
Opinions are divided in two, and it's hard to decide.