過去の失敗を省みて、今後の行動を改善しよう。
かこ の しっぱい を かえりみて、 こんご の こど を かいぜん しよう。
Kako no shippai o kaerimite, kongo no kodo o kaizen shiyou.
Let's reflect on past failures and try to improve our future actions.
自分の言葉が相手を傷つけたかもしれないと省みて、謝罪した。
じぶん の ことば が あいて を きずつけた かも しれない と かえりみて、 しゃざい した。
Jibun no kotoba ga aite o kizutsuketa kamo shirenai to kaerimite, shazai shita.
Reflecting on whether my words might have hurt the other person, I apologized.
日々の生活を省みて、感謝の気持ちを忘れないようにしたい。
ひび の せいかつ を かえりみて、 かんしゃ の きもち を わすれない よう に したい。
Hibi no seikatsu o kaerimite, kansha no kimochi o wasurenai you ni shitai.
I want to reflect on my daily life and try not to forget feelings of gratitude.