会社を清算することになりました。
かいしゃ を せいさん する こと に なりました。
Kaisha o seisan suru koto ni narimashita.
The company has decided to go into liquidation.
旅行の費用を清算しましょう。
りょkō の ひyō を せいさん しまshō。
Ryokō no hiyō o seisan shimashō.
Let's settle the travel expenses.
過去の恨みを清算して、新しいスタートを切りたい。
かこ の うらみ を せいさん して、 あたらしい すtāと を きりたい。
Kako no urami o seisan shite, atarashii sutāto o kiritai.
I want to settle past grudges and make a fresh start.