彼女はいつも活発で、じっとしていません。
かのじょ は いつも かっぱつ で、 じっと して いません。
Kanojo wa itsumo kappatsu de, jitto shite imasen.
She is always active and never sits still.
活発な議論のおかげで、良い結論に達することができました。
かっぱつ な ぎろん の おかげ で、 よい けつろん に たっする こと が できました。
Kappatsu na giron no okage de, yoi ketsuron ni tassuru koto ga dekimashita.
Thanks to the vigorous discussion, we were able to reach a good conclusion.
子供たちは公園で活発に遊んでいます。
こどもーたち は kōえん で かっぱつ に あそんで います。
Kodomo-tachi wa kōen de kappatsu ni asonde imasu.
The children are playing actively in the park.