この地域には独特の民俗芸能が残っています。
この ちいき に は どくとく の <sぱん cぁss="こぉr">みんぞく<・sぱん> げいのう が のこっています。
Kono chiiki ni wa dokutoku no <span class="color">minzoku</span> geinou ga nokotteimasu.
Unique folk performing arts remain in this region.
民俗学者は、様々な民俗の文化を研究しています。
<sぱん cぁss="こぉr">みんぞく<・sぱん> がくしゃ わ、 さまざま な <sぱん cぁss="こぉr">みんぞく<・sぱん> の ぶんか を けんきゅう しています。
<span class="color">Minzoku</span> gakusha wa, samazama na <span class="color">minzoku</span> no bunka o kenkyuu shiteimasu.
Folklorists study the cultures of various peoples.
その祭りは、その民俗の歴史と深く結びついています。
その まつり わ、 その <sぱん cぁss="こぉr">みんぞく<・sぱん> の れきし と ふかく むすびついています。
Sono matsuri wa, sono <span class="color">minzoku</span> no rekishi to fukaku musubitsuiteimasu.
That festival is deeply connected with the history of that people.