プロジェクトを始める前に、関係各所に根回しをしておきましょう。
ぷろじぇくと を はじめる まえ に、 かんけい かくしょ に ねまわし を して おきましょう。
Purojekuto o hajimeru mae ni, kankei kakusho ni nemawashi o shite okimashou.
Before starting the project, let's make the necessary arrangements with all relevant parties.
新しい提案を通すためには、上司への根回しが不可欠です。
あたらしい ていあん を とおす ため に わ、 じょうし へ の ねまわし が ふかけつ です。
Atarashii teian o toosu tame ni wa, joushi e no nemawashi ga fukaketsu desu.
To get the new proposal approved, making necessary arrangements with your superiors is essential.
会議でいきなり提案するのではなく、事前に根回しをしておくべきだった。
かいぎ で いきなり ていあん する の で は なく、 じぜん に ねまわし を して おく べき だった。
Kaigi de ikinari teian suru no de wa naku, jizen ni nemawashi o shite oku beki datta.
Instead of proposing it suddenly at the meeting, I should have made the necessary arrangements beforehand.