彼女は人の気持ちにとても敏感だ。
かのじょ は ひと の きもち に とても びんかん だ。
Kanojo wa hito no kimochi ni totemo binkan da.
She is very sensitive to other people's feelings.
このカメラは光に敏感なので、明るい場所での使用に適しています。
この かめら は ひかり に びんかん なので、 あかるい ばしょ で の しよう に てきしています。
Kono kamera wa hikari ni binkan nanode, akarui basho de no shiyou ni tekishiteimasu.
This camera is sensitive to light, so it is suitable for use in bright places.
彼は騒音に敏感で、少しの音でも目が覚めてしまう。
かれ は そうおん に びんかん で、 すこし の おと でも め が さめて しまう。
Kare wa souon ni binkan de, sukoshi no oto demo me ga samete shimau.
He is sensitive to noise, and even a little sound wakes him up.