些細(ささい)なことで友達(ともだち)と揉(も)めてしまった。
ささい な こと で ともだち と <sぱん cぁss="こぉr">もめて<・sぱん> しまった。
Sasai na koto de tomodachi to <span class="color">momete</span> shimatta.
I had a disagreement with my friend over a trivial matter.
土地(とち)の境界線(きょうかいせん)をめぐって、隣人(りんじん)と揉(も)めている。
とち の kyōかいせん を めぐって、 りんじん と <sぱん cぁss="こぉr">もめて<・sぱん> いる。
Tochi no kyōkaisen o megutte, rinjin to <span class="color">momete</span> iru.
I am in a dispute with my neighbor over the boundary line of our land.
会議(かいぎ)で、提案内容(ていあんないよう)をめぐって意見(いけん)が揉(も)めた。
かいぎ で、 ていあん ないyō を めぐって いけん が <sぱん cぁss="こぉr">もめた<・sぱん>。
Kaigi de, teian naiyō o megutte iken ga <span class="color">mometa</span>.
In the meeting, opinions clashed and caused a dispute regarding the content of the proposal.