彼女は料理の手際がとても良いので、いつも感心します。
かのじょ は ryōり の <sぱん cぁss="こぉr">てぎわ<・sぱん> が とても よい ので、 いつも かんしん します。
Kanojo wa ryōri no <span class="color">tegiwa</span> ga totemo yoi node, itsumo kanshin shimasu.
She has such good <span class="color">skill</span> in cooking that I am always impressed.
彼の手際の良い仕事ぶりには、誰もが舌を巻く。
かれ の <sぱん cぁss="こぉr">てぎわ<・sぱん> の よい しごとぶり に わ、 だれも が した を まく。
Kare no <span class="color">tegiwa</span> no yoi shigotoburi ni wa, daremo ga shita o maku.
Everyone is amazed by his efficient and <span class="color">skillful</span> way of working.
ベテランの職人は、手際よく寿司を握っていった。
べてらん の しょくにん わ、 <sぱん cぁss="こぉr">てぎわ<・sぱん> よく すし を にぎって いった。
Beteran no shokunin wa, <span class="color">tegiwa</span> yoku sushi o nigitte itta.
The veteran craftsman skillfully and efficiently made sushi.