旅行の手筈はすべて整った。
りょkō の <sぱん cぁss="こぉr">てはず<・sぱん> は すべて ととのいった。
Ryokō no <span class="color">tehazu</span> wa subete totonoitta.
All the arrangements for the trip have been completed.
会議の手筈については、後で詳しく説明します。
かいぎ の <sぱん cぁss="こぉr">てはず<・sぱん> に ついて わ、 あとで くわしく せつめい します。
Kaigi no <span class="color">tehazu</span> ni tsuite wa, atode kuwashiku setsumei shimasu.
I'll explain the arrangements for the meeting in detail later.
事がスムーズに進むように、綿密な手筈を整えた。
こと が すmūず に すすむ yō に、 めんみつな <sぱん cぁss="こぉr">てはず<・sぱん> を ととのえた。
Koto ga sumūzu ni susumu yō ni, menmitsuna <span class="color">tehazu</span> o totonoeta.
We made meticulous arrangements to ensure everything goes smoothly.